O tym coverze wiadomo było już od września,ale dopiero teraz ukazały się zdjęcia oraz teledysk.Jest on napisany i śpiewany po angielsku.Niestety piosenka nie ma za dużo łapek oraz wejść na youtube,dlatego właśnie my-V-lovers musimy to zmienić!Jak ktoś ma konto to niech napisze komentarz z Polskim akcentem typu "Polonia te ama" :) Dziewczyny będą wiedzieć o co chodzi.
Oto tekst tej piosenki:
I took my love,and I took it down
I climbed a mountain and I turned around
And I saw my reflection in the snow covered hills
'Till the landslide brought me down
Oh, mirror in the sky
What is love?
Can the child within my heart rise above
Can I sail thru the changing ocean tides
Can I handle the seasons of my life
uh-uh i don't know
uh-uh
Well, I've been afraid of changing
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder
Children get older
I'm getting older too
So
[solo]
I've been afraid of changing
'Cause I built my life around you
But time makes you bolder
Children get older
I'm getting older too
I'm getting older too
Oh, take this love, take it down
Oh, If you climb a mountain and turn around
If you see my reflection in the snow covered hills
Well the landslide will bring it down down
And If you see my reflection in the snow covered hills
Well maybe the landslide will bring it down
well well the landslide will bring it down
A to przetłumaczenie na nasz język tej piosenki:
Wziąłem swoją miłość i zdjąłem ją.
Wspiąłem się na górę i obróciłem.
I zobaczyłem swoje odbicie na śniegu pokrywającym wzgórza
aż osuwisko powaliło mnie na ziemię.
Och lustrze na niebie, czym jest miłość?
Czy dziecko wewnątrz mego serca może się wznieść ponad nie?
Czy mogę żeglować przez zmienne oceaniczne fale?
Czy mogę chwycić pory roku mego życia?
Uh-uh nie wiem
uh-uh
Cóż, bałem się zmian,
bo budowałem swe życie wokół ciebie.
Ale czas uczynił cię śmielszą,
dzieci stały się starsze,
i ja również staję się starszy.
tak,
[solo]
bałem się zmian,
bo budowałem swe życie wokół ciebie.
Ale czas uczynił cię śmielszą,
dzieci stały się starsze,
i ja również staję się starszy.
Ja również staję się starszy.
Och weź tą miłość, zdejmij ją.
Och jeśli wejdziesz na górę i się obrócisz,
jeśli zobaczysz moje odbicie na śniegu pokrywającym wzgórza
cóż, osuwisko doprowadzi ją do upadku.
I jeśli zobaczysz moje odbicie na śniegu pokrywającym wzgórza
cóż, osuwisko doprowadzi ją do upadku.
osuwisko doprowadzi ją do upadku.
Tu macie zdjęcie z ćwiczeń:
Podoba wam się ta piosenka oraz teledysk?Kogo głos jest lepszy?Valen czy Clary? :)
Fajny cover
OdpowiedzUsuńSuper teledysk! Lepszy głos chyba Valentiny.
OdpowiedzUsuńa dla mnie Clara
OdpowiedzUsuń